3.9.07

Lambert for you

Eisbein com choucroute
Prato de substância para alemães, é o volkswagen da gastronomia germânica.
Trata-se de joelho de porco, cozido em água e sal. Se for a um talho. o mais que pode encontrar é chispe, porque se pedir joelho de porco, o talhante é capaz de lhe perguntar no gozo: "Com menisco ou sem menisco?".
Por isso, ao passarmos por um desses supermercados finos, encontramos o eisbein já feito e devidamente embalado no vácuo (atenção à data), pelo que só foi necessário levá-lo ao forno.
Quanto à choucroute, há muitas variáveis franco-germânicas. Fizemos numa versão lusa.
Numa panela, aqueça pedacinhos de bacon até libertarem gordura. Junte cebolas às rodelas. Coloque por cima couve lombarda cortada em tiras finas, pimenta em grão, sal, um pouco de água e um copinho de vinho branco seco. Coloque por cima uma cenoura. Tape e deixe cozer em lume brando, durante 5 a 10 minutos. Escorra no momento de servir.
Para sobremesa, um strudel de maçã, guloseima alemã de origem austríaca, que já se compra feito. Basta aquecer. Se quiser fazê-lo também é simples. Massa folhada com recheio de maçã cozida com açúcar e canela.
Um tinto alentejano do Marquês de Borba, mostrou-se à altura.
Bom proveito.

Foto ZGarcia
.

7 comentários:

Anónimo disse...

Olá Biscoiso, resolvi aceitar o seu amável convite e aqui estou eu no seu blog, pelo que aceite o meu muito obrigado. Tem toda a razão quando diz que não devemos ocupar a caixa de comentários do alheio, só para nosso deleite.

Agora e falando de gastronomia, matéria onde infelizmente não sou muito entendido. Você mostra uma fotografia de schweinhaxe e diz que é eisbein? Não vê que o joelho, a perna, o chispe ou seja lá o que for do porco, é servido assado e não cozido? Afinal quem é que está a precisar de um oftalmologista? Eu ou você?

Quanto ao acompanhamento, fiquei curioso em relação à versão lusa. Parece-me melhor que o choucroute. Vou experimentar.

Para o vinho, eu escolheria um tinto “Monte do Pintor”. Também é alentejano mas mais macio.

Aguardando uma resposta sua, até mais logo.
Tiago Filipe


PS: Fez bem em chamar-me cavalheiro. Faço por isso.

Anónimo disse...

Desculpe contrariá-lo, mas o eisbein é tradicionalmente cozido, modernamente em panela de pressão. Só mesmo a cozedura, pode dar àquela parte do reco, uma tenrura mastigável. Depois da cozedura, normalmente atado, para segurar as carnes junto ao osso, pode ir, agora sim, ao forno.
Por acaso tinha mais uma embalagem no frigo, que acabo de pedir para fotografar e pôr na net. Pode ver aqui:
Eisbein
Trata-se de um produto da Krusenbur, pré-cozido, com meia hora no forno depois de desembalado.
Bons paladares.

Anónimo disse...

Ora essa Lambert, pode contrariar se achar que estou enganado. Eu pensava que eisbein é a perna/joelho do porco cozido. Depois de assado passa a chamar-se schweinhaxe. Tanto que na Alemanha, costumo ver no inverno, eisbein nos menús e schweinhaxe no verão. Mas poderá ser má interpretação minha. De qualquer maneira, na semana passada estive em Colónia e numa brauhause junto da catedral comi um schweinhaxe que estava uma delícia. Isto acompanhado pela cerveja deles, Colónia, que é a kölsh, outra delícia.

Tenha uma boa noite
Tiago Filipe

PS: Já experimentei o schweinhaxe da Lusitana e é de fugir.

Anónimo disse...

O senhor começou por dizer no seu primeiro comentário, apesar da confessa ignorância na arte pantagruélica, que o eisbein era assado e não cozido.
Ainda bem, que no segundo comentário, chegou à conclusão que era cozido.
Tenha um bom proveito.

Anónimo disse...

Leia bem. Eu disse

"..Você mostra uma fotografia de schweinhaxe e diz que é eisbein? Não vê que o joelho, a perna, o chispe ou seja lá o que for do porco, é servido assado e não cozido?"

Eu estou a dizer que a fotografia por mostrar uma perna/joelho assado é schweinhaxe e não eisbein que é cozido. Mas isto não me torna um entendido na arte pantagruélica. Gosto de comer bem mas não tenho dotes culinários.

Boa noite
Tiago Filipe

Anónimo disse...

Caríssimo senhor, parece então que estamos de acordo. Eisbein é cozido e schweinshaxe é assado.
Há um pormenor, já que insiste.
O eisbein, feito em quantidade, ou o pré-embalado mostrado na imagem do link, ao ser reaquecido no forno, não passa a ser schweinshaxe, porque este é assado sem cozedura prévia, normalmente com animais mais jovens.
Tenha uma boa ceia.

Anónimo disse...

"O eisbein, feito em quantidade, ou o pré-embalado mostrado na imagem do link, ao ser reaquecido no forno, não passa a ser schweinshaxe, porque este é assado sem cozedura prévia, normalmente com animais mais jovens."

Eis um pormenor que desconhecia.

Caro Lambert tenha um bom dia
Tiago Filipe